為全面貫徹落實學校國際化發展戰略,拓展教師國際學術視野,推動中文教育與華文文學的國際交流與融合創新,2025年6月1日,太阳集团城网址83138文學院組織教師代表團赴新加坡開展為期5天的學習交流活動。本次行程以“中新學術對話推動跨域研究”為主題,聚焦華文教育、華人文學及區域文化傳播等議題,搭建起中新高校在中文教育與文學研究方面的深度交流平台。
首日啟程,開啟“東南亞華文文化之旅”
6月1日清晨,教師代表團一行從廣州白雲國際機場出發,乘坐航班飛往新加坡樟宜機場,正式拉開本次學習交流的序幕。飛越赤道,跨越南洋,從中國嶺南走向多元共融的新加坡,既是一次地理上的跨越,也是一次文化與學術的深度接觸。抵達後,代表團成員迅速投入學習節奏,圍繞文學互動與文化自覺等核心議題自行展開城市考察活動。
走進新加坡國立大學,探索華文教育與新中文學雙重命題
6月2日,代表團走進本次學習行程的重頭戲——新加坡國立大學(National University of Singapore),開展主題交流。

上午,由新加坡社科大學中文系主任李偉雄博士主講“新加坡華文教育的曆史演進與當代挑戰”專題講座。李博士以新加坡多語環境與語言政策為背景,從19世紀末華僑自辦學堂談起,系統梳理了新加坡華文教育從興起到制度化、再到近年來弱化的全過程。
華文作為新加坡的母語之一,其教學實踐始終處于多重政治、經濟與文化力量的交彙點。伴随雙語政策的推行、英語強勢地位的确立,以及年輕一代語言使用習慣的轉變,華文教育面臨一系列現實挑戰——從教材内容到師資結構,從家庭支持到社會認同。李博士進一步提出,21世紀的新加坡華文教育,應在傳承語言能力的同時,更注重文化認同與價值理解的養成。
講座現場氣氛熱烈,教師代表就雙語教育中的文化傳承機制、華文教材等問題與李博士展開深入探讨。

下午,新加坡社科大學中文系張森林博士(伍木)帶來主題為“新中文學的跨域互動”的專題分享。張博士圍繞“新中文學”概念,梳理了新馬華文文學自20世紀以來的發展路徑,指出新馬華文文學雖身處邊緣,卻始終與中國文學保持複雜而密切的互動關系。張博士介紹了多位新華文學代表作家及其獲獎作品,還探讨了新華文學與中國大陸文學的互動模式,包括出版合作、作家交流、學術會議及網絡平台的多向聯系。
兩場講座深入淺出、旁征博引,教師代表們紛紛表示受益匪淺,尤其是在如何理解中文教育的在地性與全球性結合、如何看待文學中的文化邊界與傳播路徑等問題上有了更加系統的認知。
講座結束後,華商文學院代表王樹林、史揮戈分别向兩位主講專家贈送了從中國帶來的紀念禮物,表達誠摯謝意。

接下來,代表團還将陸續走訪新加坡當地華文社團、文化場館、特色人文建築等,持續推進多層次、多維度的交流合作。
(圖文/文學院 責任編輯/劉育靜)